Es beginnt jeden Morgen, es klingelt um Sieben der Wecker und ich, bleib’n erst Mal schön liegen, Ich bin immer zu spät, und im Sport zweite Wahl, darum schreib ich "Fuck you" auf jeden Siegerpokal. Ich will dich nur für 'ne Nacht, und fühl mich gut dabei, dass es alles so wahr, um auch noch schön zu sein. Und ich frag mich, ob ich in den Himmel komm, so überhaupt nicht fromm.
Hey Teufel komm raus, ich hab dich gesehen, und noch die Hoffnung, du wirst mich verstehen. Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen, und dann mit Gott nochmal drüber reden?
Ich bin leider ehrlich, auch wo's nicht passt, und seit meiner Beichte beim Pastor verhasst. Ich weiß das geht gar nicht doch es lag auf der Hand, und dann hab' ich meinem Bruder, die Freundin ausgespannt. Man hat mir jede Lüge schon mal geglaubt, und in meine leeren Versprechen vertraut, und ich frag mich, ob ich in den Himmel komm, so überhaupt nicht fromm.
Hey Teufel komm raus, ich hab dich gesehen, und noch die Hoffnung, du wirst mich verstehen, Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen, und dann mit Gott... Hey Teufel komm raus, ich hab dich gesehen, und noch die Hoffnung, du wirst mich verstehen, Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen, und dann mit Gott nochmal drüber reden?
Bitte seid nicht zu gemein, gebt mir noch ne Chance - oder zwei, oder lasst mich wenigstens der Engel in der Hölle sein!
Scha la la la la Scha la la la la Scha la la la la Scha la la la laaaaaaaaaaaaa
Hey Teufel komm raus, ich hab dich gesehen, und noch die Hoffnung, du wirst mich verstehen, Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen, und dann mit Gott... Hey Teufel komm raus, ich hab dich gesehen, und noch die Hoffnung, du wirst mich verstehen, Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen, und dann mit Gott nochmal drüber reden?
Und hast du keinen Bock, dann lass es eben, kannst ja mal überlegen.
Minden reggel így kezdõdik, az ébresztõóra hétkor csörög, és én most elõször szépen az ágyban maradok. Mindig elkésem, és csak a második vagyok, hát minden gyõztesnek járó kupára ráírom, hogy "Baszd meg!" Csak egy éjszakára kellesz nekem, és jól érzem magam így, ez az igazság, ne szépítsük a dolgot. S azon gondolkodom, hogy vajon a Mennybe jutok-e, mert ez egyáltalán nem istenfélõ dolog.
Hé Ördög, bújj elõ, mert láttalak ám! Még él bennem a remény, hogy te megértesz engem. Hé Ördög, meghallgatod a gyónást, s aztán beszélsz még egyszer Istennel az érdekemben?
Sajnos olyankor is õszinte vagyok, amikor nem kellene, és a gyónás óta utál a lelkész. Tudom, hogy ez így nem mehet, pedig nyilvánvaló, mint ahogy az is, hogy elcsábítottam az öcsém barátnõjét. Rengeteg hazugságot gondoltak rólam, és bíztak az üres ígéreteimben. S most azt kérdem magamtól, vajon a Mennybe jutok-e, mert ez egyáltalán nem istenfélõ dolog.
Hé Ördög, bújj elõ, mert láttalak ám! Még él bennem a remény, hogy te megértesz engem. Hé Ördög, meghallgatod a gyónást, s aztán beszélsz még egyszer... Hé Ördög, bújj elõ, mert láttalak ám! Még él bennem a remény, hogy te megértesz engem. Hé Ördög, meghallgatod a gyónást, s aztán beszélsz még egyszer Istennel az érdekemben?
Kérlek ne légy túl szigorú, adj nekem még egy esélyt - vagy kettõt, de legalább engedd meg, hogy angyal legyek a Pokolban!
Sa la la la la Sa la la la la Sa la la la la Sa la la la laaaaaaaaaaaaa
Hé Ördög, bújj elõ, mert láttalak ám! Még él bennem a remény, hogy te megértesz engem. Hé Ördög, meghallgatod a gyónást, s aztán beszélsz még egyszer... Hé Ördög, bújj elõ, mert láttalak ám! Még él bennem a remény, hogy te megértesz engem. Hé Ördög, meghallgatod a gyónást, s aztán beszélsz még egyszer Istennel az érdekemben?
S ha nincs hozzá kedved, akkor legalább átgondolhatnád még egyszer a dolgot.
SCHWARZ
FEKETE
Die Welt ist umgekehrt, jeder Stein wurde verrückt. Angst haben wir nicht, noch nicht. Was kommt ist unbekannt, wir sind die letzten Meter gerannt. Es fehlt nur noch 'n Stück und noch 'n Stück.
Der Blick zurück ist schwarz, und vor uns liegt die Nacht. Es gibt kein Zurück. Zum Glück, zum Glück, kein Zurück, kein Zurück.
Wo sind alle hin, die sonst mit uns sind? Haben sie uns schon längst verlorn'? Es ist dunkel hier im Licht, es gibt alles und nichts, und dafür wurden wir geborn.
Der Blick zurück ist schwarz und vor uns liegt die Nacht, Es gibt kein Zurück. Zum Glück, zum Glück kein Zurück, kein Zurück. Kein Zurück.
Lasst uns die letzten Schritte rennen, und dann die Spuren zusamm' verbrennen. Lasst uns die letzten Schritte rennen, und dann die Spuren zusamm' verbrennen Komm mit, komm mit.
Der Blick zurück ist schwarz, und vor uns liegt die Nacht. Es gibt kein Zurück. Zum Glück, zum Glück.
Der Blick zurück ist schwarz, und vor uns liegt die Nacht. Es gibt kein Zurück. Zum Glück, zum Glück, kein Zurück, kein Zurück.
A világ kifordult magából, semmi nem ott van, ahol idáig volt. De nem félünk, még nem félünk. Ami most jön, még ismeretlen, az utolsó métereknél tartunk. Már csak egy kicsi hiányzik, még egy kicsi hiányzik.
Ha visszapillantunk, minden fekete, s elõttünk az éjszaka. Nincs visszaút. Szerencsére, szerencsére, nincs visszaút, nincs visszaút.
Hol vannak a többiek, akiknek velünk kéne lenniük? Talán már rég elveszítettek minket? Sötét van itt a fényben, mely mindent ad, és semmit. Ezért születtünk meg.
Ha visszapillantunk, minden fekete, s elõttünk az éjszaka. Nincs visszaút. Szerencsére, szerencsére, nincs visszaút, nincs visszaút. Nincs visszaút.
Hadd lépjük meg az utolsó lépéseket, s aztán tûntessük el együtt a nyomokat. Hadd lépjük meg az utolsó lépéseket, s aztán tûntessük el együtt a nyomokat. Gyere velünk, gyere velünk.
Ha visszapillantunk, minden fekete, s elõttünk az éjszaka. Nincs visszaút. Szerencsére, szerencsére.
Ha visszapillantunk, minden fekete, s elõttünk az éjszaka. Nincs visszaút. Szerencsére, szerencsére, nincs visszaút, nincs visszaút.
SCHREI
ORDÍTS
Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst Wenn du da bist hörst du auch noch was du denken sollst Danke das war mal wieder echt n' geiler Tag Und du sagst nichts und keiner fragt sagmal willst du das
Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei! so laut du kannst! Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei! so laut du kannst!
Pass auf - Rattenfänger lauern überall verfolgen dich und greifen nach dir aus'm Hinterhalt versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das
Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei! so laut du kannst! Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei! so laut du kannst!
Zurück zum Nullpunkt - jetzt kommt eure Zeit lasst sie wissen wer ihr wirklich seid
Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei! so laut du kannst! Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Auch wenn es das letze ist Schrei! - weil es so weh tut Schrei! so laut du kannst!
Und jetzt schweig!
Nein! - weil du du selbst bist Nein! - und weil es das letzte ist Nein! - weil es so weh tut Schrei so laut du kannst Nein! - Nein! - Nein! - Nein! - Nein! - Nein! Schrei so laut du kannst - SCHREI!
Felkelsz, és azonnal megmondják, hogy hova kell menned. Mikor odaértél, azt is megmondják, hogy mit kell gondolnod. Köszi, ez már megint egy klassz nap volt. Te nem mondhatod, más meg nem kérdezi, hogy egyáltalán akartad-e.
Nem - nem - nem -nenemnemne - nem Nem - nem - nem -nenemnemne - nem
Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz! Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz!
Vigyázz! Egérfogók lesnek rád mindenütt, üldöznek, és lesbõl támadva próbálnak elkapni. Mindenfélét ígérgetnek, amirõl eddig még csak nem is álmodtál, és aztán már késõ, hogy visszacsináld a dolgokat.
Nem - nem - nem -nenemnemne - nem Nem - nem - nem -nenemnemne - nem
Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz! Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz!
Vissza a nullára. - De eljött a mi idõnk, most megtudják, hogy kik is vagyunk!
Ordíts - ordíts - ordíts - ordíts - Most eljött a mi idõnk!
Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz! Ordíts! - Amíg önmagad nem lehetsz. Ordíts! - Mégha ez az utolsó kiáltásod is. Ordíts! - Akkor is ha fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz!
És most hallgass!
Nem! - Mert önmagad vagy. Nem! - Mert ez az utolsó kiáltás. Nem! - Mert iszonyúan fáj. Ordíts amilyen hangosan csak bírsz! Nem! -Nem! - Nem! - Nem! -Nem! - Nem! Ordíts ahogy csak bírsz - ORDÍTS!
DURCH DEN MONSUN
A MONSZUNON ÁT
Das Fenster öffnet sich nicht mehr hier drin ist es voll von dir und leer und vor mir geht die letzte Kerze aus ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf.
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran, Irgendwann laufen wir zusammen Durch den Monsun Dann wird alles gut
Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir Und hält er wirklich was er mir verspricht Ich weiss das ich dich finden kann Hör deinen Namen im Orkan, ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran, Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun
Hey Hey
Ich kämpf mich durch die Mächte hinter dieser Tür werde sie besiegen Und dann führn sie mich zu dir
Dann wird alles gut Dann wird alles gut Wird alles gut Alles gut
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm am Abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk' ich daran, Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun Durch den Monsun
Dann wird alles gut Durch den Monsun Dann wird alles gut
Az ablak nem nyílik ki többé. Itt bent minden olyan üres nélküled, és elõttem ellobban az utolsó gyertyaláng. Egy örökkévalóság óta várok már, de végre közeleg a perc. Odakint gyülekeznek a sötét fellegek.
Át kell jutnom a monszunon, az egész világon túlra, az idõ végezetéig, oda ahol többé már nem esik az esõ. A viharral dacolva, a szakadék szélén, és ha már nem bírom tovább, akkor arra gondolok, hogy egyszer majd együtt rohanunk át a monszunon. És minden rendben lesz...
Egy félhold bukik alá lassan a horizonton. Vajon rád is ugyanígy ragyogott? És vajon megtartja, amit nekem ígért? Tudom, hogy egyszer megtalállak. Hallom a nevedet az orkán zúgásában, és még erõsebben gondolok rád.
Át kell jutnom a monszunon, az egész világon túlra, az idõ végezetéig, oda ahol többé már nem esik az esõ. A viharral dacolva, a szakadék szélén, és ha már nem bírom tovább, akkor arra gondolok, hogy egyszer majd együtt rohanunk, mert már semmi nem állíthat meg minket - a monszunon át.
Héj Héj
Átküzdöm magam minden akadályon, míg az ajtó mögé nem érek. Legyõzöm, ami szembeszáll velünk, és akkor végre eljutok hozzád.
És akkor minden rendben lesz Akkor minden rendben lesz Minden rendben lesz Rendben lesz.
Át kell jutnom a monszunon, az egész világon túlra, az idõ végezetéig, oda ahol többé már nem esik az esõ. A viharral dacolva, a szakadék szélén, és ha már nem bírok gondolkodni, akkor arra gondolok, hogy egyszer majd együtt rohanunk, mert már semmi nem állíthat meg minket - a monszunon át, a monszunon át.
És akkor minden rendben lesz. Csak át kell jutnunk a monszunon. És akkor minden rendben lesz.
♥♥♥Rólam♥♥♥
Én egy 14 éves Balatonfüredi csaj vok !Stella a nevem !Kedvenceim; zene:Cradle Of Filth,Dimmu Borgir,Iron Maiden,System of a down,AC/DC,Nirvana,Gun's an' roses,Led zeppelin,The ramones,Stevie Nicks,Tokio hotel,Children of bodom, meg ilyenek... pia:Fanta,cola,tea :) kaja:pizza naná,lasange,spaghetti,meg az olasz kaják,...:) film:Kill Bill vol1,Kaptár 1,Rock suli,Végső állomás 2,sötöbö...:) aztán nem tom még mi van !van msn-em: tokiosunny@hotmail.com ha akarsz vegyél fel !na accem rólam ennyi :) jah és a barátaimat imádóm csók nekik cijjasztok :)
Barátnőim-Vikicicumicum: nadon yoo bnőm :)nadon cejetem :),Eszter:Qrva yoo fej csajszeee nadon yool elvok vele,Mimi:Szintén yooo fej csaaaaaj,Karen:Pink baby mint én :),Pálma:yool eltudunk dumcsizni :),Enci béjbe:tök yoo fej csajszee,Anikám édec:qrva yoo fej elhülyülünk:),Dójji:még annyira nem ismerem de yoo fej,Ronym:tök édi csak befolyásolható,Bettike::))ŁoŁ,lányok közül nincsen más
Fiúk:Zsozso-nadon megbízok benne habár néha egy fax :),Danibooy:Qrva yoo fej fiú...ő a legjobb fej a srác a suliban,és szentem a világon is :),Peti:szintén Zsozso fíling:),Dani:Hülyülünk sokat,Matyi:vele is elvok,Mátéka(Herman):yoo fej de néha ritka bunkó,na accem ennyi...
Chat,Niki cicaa,Logom,Vitem Béjbeeee...A chaten a a legjobb barim :),Tynám bajáátosném:),Kiccim,Csúúúcsom,Harooom,Eperkém,Fuckim,Profikám édecem :),Esztim szöszim,Todzso,Asleeym,Oglijom,Bettom,Babám baccusom,Torom,Keyom,,Sugim,Szacsom,Didám,Dodom,Barbikám,Bogim,Dorkám,Darkom,Béjbeeem,Biám édes nővérkém,Majszika szintén,Epicem,Coolom,Vivym,Vikém,Palum,Tomsza,és napokig sorolhatnám...bocsee annak akit nem írtam le :)